您在這裡

語系

(最佳的)繁體/簡體中文切換配方

tky's 的頭像
tky 在 2018-06-28 (四) 16:56 發表

想請問大家一個問題:你會建議哪一種繁體/簡體中文語系切換的設定配方?

會問這個是因為,特別為簡體中文的內容而啟用內容翻譯的功能,不是很經濟,而且網址還會不同,點閱統計上有些麻煩。

然而,若只是讓使用者透過瀏覽器/套件去轉換內容語系編碼,就無法讓搜尋引擎去索引簡體中文的內容,對 SEO 不佳。

這麼問題一直很困擾人,目前也想不出什麼解法。

請教關於中英文版切換問題...

katyfu0314's 的頭像
katyfu0314 在 2009-05-27 (三) 15:50 發表

想請教使用i18n模組,中英文版本切換問題,我在MENU增加一個選單項目,連結到views的頁面路徑(ex:all_news),
在語言的地方也選擇了繁體中文,但是當執行中英文切換時,這個選單項目卻都出現了。
我只想要在中文版顯示,是否跟views的設定有關呢?

Locale切換其他語言,畫面依然是正體中文

yasuo's 的頭像
yasuo 在 2008-01-24 (四) 17:12 發表

drupal 5.6, 使用local新增及更換語言,做法參考以下連結
http://drupal.org/node/24593
http://drupal.org/handbook/modules/locale

我的做法,假設欲新增日文
下載日文.po > 進入admin > locale > 匯入 > 按瀏覽選日文.po, "匯入語系"選japanese > 回locale設定頁的語言列表 > 啟用日文,設為預設 > 回首頁,依然是繁體中文 囧

文件檔案編碼程式

tky's 的頭像
tky 在 2007-10-30 (二) 00:19 發表

各位好:

TKY近來一直為檔案語系的轉碼問題所苦。
似乎是因為不夠瞭解伺服器和SQL資料庫的狀況,把站架在一個不清楚資料庫語系編碼的伺服氣上頭。現在要匯出一些資料回家用,像文章資料等等,卻發現匯出的檔案資料都是亂碼。(明明XML檔案裡頭寫說用UTF-8編碼的)

訂閱 RSS - 語系