embedfilter 模組繁體中文 PO 檔
embedfilter.module,v 1.1.2.3
23個字串
- 閱讀更多關於embedfilter 模組繁體中文 PO 檔
- 發表回應前,請先登入或註冊
各式Drupal語言問題討論。下載請到:http://localize.drupal.org/
embedfilter.module,v 1.1.2.3
23個字串
各位好:
最近TKY在匯入自己翻譯的還有本站提供的模組po檔時,一直會有錯誤訊息,都是關於「無法解析複數形式」的。
而TKY也發現,用poEdit的時後,有時竟然無法輸入複數型式的翻譯檔,或者輸入之後換下一個字串時,不會存檔。
這樣匯入當然會有錯誤。
另外就是隨5.0模組附帶的po檔,不一定完全都有翻譯字串。譬如說TKY挑了OG模組裡頭最多字的po檔翻完,匯入之後也不見得所有字串都有翻到。
更奇怪的是,OG寄出的信件內容,變元字串居然保持原樣,沒有變成內容!這比收到亂碼還恐怖。
這個語言版本的問題,到底是怎麼一回事呢?
不同版本的模組,是否就要用不同版本的po檔呢?
TKY
content_admin.inc,v 1.12.2.15 2006/11/21
99 個字串
captcha.module,v 1.25 2006/07/26
17 個模組
buddylist.module,v 1.48.2.11 2006/05/17 06:02:25
85 個字串
Bad Behavior Version: 1.2.2
33 個字串
akismet.module,v 1.25 2006/06/20 15:16:44
255 個字串
v 1.1 2006/06/04 11:00:25
50 個字串
advpoll.module,v 1.8.2.7 2006/12/30
95個字串
版本是 v 1.18.2.6 2006/10/28
共有73個字串
各位好:
最近想翻譯一些模組的po檔,但發現一些模組本身沒有附帶po檔,例如Akismet。
不曉得模組本身的pot檔或po檔是否都放在什麼地方可以下載?
還是說來源通常不確定,看作者有沒有發佈?
或者說,有沒有什麼方法可以自製模組的po檔,比如說限定哪個模組的po檔自網站匯出這樣。
TKY
5.x正式版正體中文po檔,請於下列連結下載,如有發現任何大小錯誤、或是想提供翻譯建議,請回應本文!
http://ftp.drupal.org/files/projects/zh-hant-5.x-1.0.tar.gz
本翻譯由Drupal Taiwan的眾多網友合力完成,為GPL2授權,請大家歡迎多多更改利用,有任何問題也歡迎回報於此~
用 4.7 版中文檔和 5.0 RC 2 英文 POT 檔做出來的 POT,歡迎下載認領部份進行翻譯 :)
不好意思!我對程式一竅不通!
我想問一下我下載中聞化的PO檔後,我該怎麼做?
要上傳到哪個資料夾?
在admin管理區要按哪個才能做更改語言的設定@_@謝謝!
(我是4.74版)
我用翻譯工具 poEdit,把 5.0 的 pot 檔 先用 4.7 版的翻譯檔處理過,產生出粗略翻譯過的 5.0 繁體中文 pot 檔案,作為翻譯的基礎。如果有想要認領翻譯的朋友,可以在回應裡講一下您預計要翻譯哪幾個 pot 檔,避免重複。總共有 35 個檔案(157KB zip file)。
翻譯好的 pot 檔案,可以貼到本討論區。等到所有檔案翻譯完成,我預計會略為檢視過一遍,並合併為一個可供匯入的 po 檔,請大家測試看看,然後再轉發到 Drupal.org 上。
一些專有名詞/常用字彙,建議以現行翻譯為主(4.7版)。另外,也很歡迎有人自告奮勇,出來做 Drupal 繁體中文化的主持人 :)