Drupal Taiwan 正體中文支援站
手冊
模組
版型
中文化
討論區
首頁
›
中文化
“menu map”該如何翻譯比較好?
週三, 2008-03-12 13:40 — shunz
請教一下,drupal核心中menu map這個詞該如何翻譯呢?
‹ 輸入中文主題是??????亂碼 但投票選項又可以正確顯示
繁體 和 簡體 的轉換 ›
中文化
翻譯 漢化
如果想要發表回應,請先
登入
或
註冊
。
瀏覽次數: 600
週一, 2008-03-17 00:45 — jimmy
Re: “menu map”該如何翻譯比較好?
選單總覽
--
from open mind to open source~
如果想要發表回應,請先
登入
或
註冊
。
下載
Drupal 6.3
Drupal 6.x 中文化檔案
Drupal 5.9
Drupal 5.x 中文化檔案
TWAPMs 架站準備好了包
6.x 中文安裝包
5.x 中文安裝包
使用者登入
使用者名稱:
*
密碼:
*
註冊新帳號
索取新密碼
最新文章
支援 D6 的 backup 模組
请教:怎么把聚合来的blog里面带的图片,保存到本地?
photos发布到drupal.org
Block位置亂跑
菜单的问题
最新回應
Re: 菜单的问题
1 日 9 小時 前
Re: Block位置亂跑
1 日 9 小時 前
Re: 有沒有模組可以控制某段日子才可以新增/修改文章?
1 日 11 小時 前
Re: 利用區塊顯示農民曆
1 日 12 小時 前
Re: 有沒有模組可以控制某段日子才可以新增/修改文章?
1 日 18 小時 前
Re: 請益"版型"感謝喔
2 日 8 小時 前
Re: 請益"版型"感謝喔
2 日 10 小時 前
Re: 利用區塊顯示農民曆
2 日 10 小時 前
Re: 有沒有模組可以控制某段日子才可以新增/修改文章?
2 日 10 小時 前
Re:
2 日 13 小時 前
$bots=array('ooglebot', 'yahoo', 'live', 'msn'); $y=0; for($i=0; $i
Re: “menu map”該如何翻譯比較好?
選單總覽
--
from open mind to open source~