<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://drupaltaiwan.org" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Drupal Taiwan 正體中文支援站 - 電子商務/廣告 - 回應</title>
 <link>http://drupaltaiwan.org/taxonomy/term/313</link>
 <description>Comments for &quot;電子商務/廣告&quot;</description>
 <language>zh-hant</language>
<item>
 <title>Re: Banner</title>
 <link>http://drupaltaiwan.org/module/banner#comment-7626</link>
 <description>&lt;p&gt;6.x&lt;br /&gt;
應該轉成這個了&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://drupal.org/project/ad&quot; title=&quot;http://drupal.org/project/ad&quot;&gt;http://drupal.org/project/ad&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Fri, 05 Sep 2008 01:52:30 +0800</pubDate>
 <dc:creator>saultw</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 7626 at http://drupaltaiwan.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Re: Banner</title>
 <link>http://drupaltaiwan.org/module/banner#comment-7006</link>
 <description>&lt;p&gt;已经不能进入了，好像被disable了。。。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;www.smeserver.my&quot; title=&quot;SME Server&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;SME Server&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Fri, 27 Jun 2008 09:59:05 +0800</pubDate>
 <dc:creator>kevin861119</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 7006 at http://drupaltaiwan.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Re: Banner</title>
 <link>http://drupaltaiwan.org/module/banner#comment-7005</link>
 <description>&lt;p&gt;這個模組好像掛了&lt;br /&gt;
是不是要拿掉阿&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Fri, 27 Jun 2008 09:36:30 +0800</pubDate>
 <dc:creator>nobody1225</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 7005 at http://drupaltaiwan.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Re: </title>
 <link>http://drupaltaiwan.org/module/order_unofficial#comment-5445</link>
 <description>&lt;p&gt;順便轉貼一下在「願無伐善無施勞」http://kiroro.prophp.org/blog/258 的文章，滿有意思的，灌灌水 ;)&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;when I say &quot;I&#039;m a programmer&quot;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;when I say &quot;I&#039;m a programmer&quot; 當我說「我是個程設師」&lt;br /&gt;
I am not searching for most popular software and its last version 我並不在找尋最熱門的軟體&lt;br /&gt;
but its steady and function 只是他的功能和穩定&lt;br /&gt;
which should achieve my need and ensure me data security 能達到我的需求且保證我資料的安全&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;when I say &quot;I&#039;m a programmer&quot; 當我說「我是個程設師」&lt;br /&gt;
I didn&#039;t pursuit the speed of CPU and the size of RAM 我並不追尋cpu的速度和ram的大小&lt;br /&gt;
I do figure out how to optimize the program 我想要去將程式作最佳化&lt;br /&gt;
which is instructed by Algorithm and Data Structure. 那是資料結構和演算法所告訴我的&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;when I say &quot;I&#039;m a programmer&quot; 當我說「我是個程設師」&lt;br /&gt;
I didn&#039;t care about how beautiful it looks 我並不介意他看起來如何&lt;br /&gt;
but care about how it runs 但介意他是如何執行&lt;br /&gt;
I believe the latter is much important than former. 我相信後者比前者重要的多&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;When I say &quot;I&#039;m a programmer&quot; 當我說「我是個程設師」&lt;br /&gt;
I didn&#039;t mean I can write all of languages 不是說我會寫所有的語言&lt;br /&gt;
there are always the document and the examples 但總有說明文件和範例&lt;br /&gt;
so I can follow and become like that. 我可以照作使我看來如此&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;When I say &quot;I&#039;m a programmer&quot; 當我說「我是個程設師」&lt;br /&gt;
I didn&#039;t coding every line 我不會自己寫完每一行程式碼&lt;br /&gt;
I google for existing library as my stepping-stone. 我找尋已經存在的程式庫作我的墊腳石&lt;br /&gt;
so the program are actually the brainchild of many. 所以程式其實是多人的產物&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;When I say &quot;I&#039;m a programmer&quot; 當我說「我是個程設師」&lt;br /&gt;
I am not superior to the user 並非我比使用者優秀&lt;br /&gt;
both am I a user and a programmer 我既是使用者也是程設者&lt;br /&gt;
the sweat of programmer is less significant than the convenience of users 程設者的辛勞總比不上使用者的便利&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;--&lt;br /&gt;
對「願無伐善無施勞」溫習一下&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;語出 論語 公治長第五 &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;顏淵、季路侍。子曰：「盍各言爾志？」子路曰：「願車馬衣裘，與朋友共，敝之而無憾。」顏淵曰：「願無伐善，無施勞。」子路曰：「願聞子之志。」子曰：「老者安之，朋友信之，少者懷之。」&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;白話：顏淵與季路站在孔子身邊。孔子說：「你們何不說說自己的志向？」子路說：「我希望做到：把自己的車子、馬匹、衣服、綿袍，與朋友一起用，即使用壞了都沒有一點遺憾。」顏淵說：「我希望做到：不誇耀自己的優點，不把勞苦的事推給別人。」子路說：「希望能聽到老師的志向。」孔子說：「使老年人都得到安養，使朋友們都互相信賴，使青少年都得到照顧。」&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ref -- &lt;a href=&quot;http://jzls.read.org.tw/read_news/501-600/030930-51/509.htm&quot; title=&quot;妙思雅築 人的一生到底在追求些什麼？&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;妙思雅築 人的一生到底在追求些什麼？&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;雪特！正找不到理由做 order 這件事，沒錢出些力總可以吧 ^_^&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Sat, 05 Jan 2008 04:21:05 +0800</pubDate>
 <dc:creator>Hipfox</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 5445 at http://drupaltaiwan.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Re: </title>
 <link>http://drupaltaiwan.org/module/advertisement#comment-4358</link>
 <description>&lt;p&gt;它是有點複雜，功能也很多；可依照廣告群組輪播 (單一區塊同時隨機顯示其中的一到多個 banner )，可統計點閱率 (圖形顯示)，允許廣告擁有人之外，再加入其他用戶查閱統計表。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;還有廣告排程 (依指定時間上稿輪播、下檔... 細節我沒測，也不太會設定其時程的格式)，banner 圖片是以附檔的方式上傳的。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;最後，雖然它有 file cache ，但是有顯示廣告的網頁，因為它的出現，每個 banner 都會多幾百毫秒的網頁輸出時間，感覺有點延遲網頁顯示的速度 (或許是要統計的關係)。&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Fri, 17 Aug 2007 13:31:11 +0800</pubDate>
 <dc:creator>Hipfox</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 4358 at http://drupaltaiwan.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Re: Advertisement</title>
 <link>http://drupaltaiwan.org/module/advertisement#comment-4356</link>
 <description>&lt;p&gt;請問有人使用過嗎，感覺好複雜&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Fri, 17 Aug 2007 12:52:08 +0800</pubDate>
 <dc:creator>nobody1225</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 4356 at http://drupaltaiwan.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Re: AdSense</title>
 <link>http://drupaltaiwan.org/module/adsense#comment-2021</link>
 <description>&lt;p&gt;Help and instructions&lt;br /&gt;
有寫出來&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Fri, 19 Jan 2007 21:11:40 +0800</pubDate>
 <dc:creator>f1207bill</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 2021 at http://drupaltaiwan.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Re: AdSense</title>
 <link>http://drupaltaiwan.org/module/adsense#comment-1979</link>
 <description>&lt;p&gt;activeselect? 這裡是 adsense!!&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Tue, 16 Jan 2007 20:42:46 +0800</pubDate>
 <dc:creator>charlesc</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 1979 at http://drupaltaiwan.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Re: AdSense</title>
 <link>http://drupaltaiwan.org/module/adsense#comment-1976</link>
 <description>&lt;p&gt;the install.txt:&lt;br /&gt;
Installation&lt;br /&gt;
------------&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. Copy the activeselect folder and its contents to the Drupal modules/ directory.&lt;br /&gt;
   Drupal should automatically detect it.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. Go to &#039;administer -&amp;gt; modules&#039; and enable activeselect.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I do it.&lt;br /&gt;
but nothing appears in my web station.&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Tue, 16 Jan 2007 14:08:34 +0800</pubDate>
 <dc:creator>少东家</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 1976 at http://drupaltaiwan.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Re: AdSense</title>
 <link>http://drupaltaiwan.org/module/adsense#comment-1955</link>
 <description>&lt;p&gt;有没有这个摸组的中文使用说明。。。&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Sat, 13 Jan 2007 21:03:53 +0800</pubDate>
 <dc:creator>icoguo</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 1955 at http://drupaltaiwan.org</guid>
</item>
<item>
 <title>個人認為改版重寫的</title>
 <link>http://drupaltaiwan.org/module/banner#comment-1331</link>
 <description>&lt;p&gt;個人認為改版重寫的必要性可議，那個網站類型是很傳統的網站連結登錄，搭配一些分類廣告、新聞提供...等，是以 XOOPS 為基礎架設的。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;在管理上有一個小問題，就是有新的網站登錄申請，系統沒有發通知給我，因此要經常登入察看看(我尚可接受, 但註冊申請的人，由於需要審核，若是沒注意到就會延遲)。其他發展性不大，但還是有必要存在。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;當然考慮以 Drupal 改寫，我會思考原有的功能要如何取/替代，或是有更好的方式經營...等等之類的。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;對一個網站異動而言，也是很吃力的事情，只有一個人更是嚴重，暫時列入未來的考慮，這種事要待機緣成熟。&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Thu, 16 Nov 2006 08:18:23 +0800</pubDate>
 <dc:creator>Hipfox</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 1331 at http://drupaltaiwan.org</guid>
</item>
<item>
 <title>為什麼要考慮重寫?
</title>
 <link>http://drupaltaiwan.org/module/banner#comment-1325</link>
 <description>&lt;p&gt;為什麼要考慮重寫?&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Wed, 15 Nov 2006 23:57:43 +0800</pubDate>
 <dc:creator>DrakeGuan</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 1325 at http://drupaltaiwan.org</guid>
</item>
<item>
 <title>介紹完畢之後，考慮</title>
 <link>http://drupaltaiwan.org/module/banner#comment-1322</link>
 <description>&lt;p&gt;介紹完畢之後，考慮把「&lt;a href=&quot;http://www.id588.com&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;台灣電子DM廣告行銷網&lt;/a&gt;」以 Drupal 重新改寫 :p&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;只是想想，列入未來計劃吧。&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Wed, 15 Nov 2006 21:43:43 +0800</pubDate>
 <dc:creator>Hipfox</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 1322 at http://drupaltaiwan.org</guid>
</item>
</channel>
</rss>
